Memoria di traduzione

La memoria è uno strumento che usiamo per "memorizzare" le frasi, in modo che la traduzione possa essere applicata ovunque appaiano le stesse occorrenze. In questo modo è possibile garantire la continuità in documenti molto lunghi, che vengono modificati o aggiornati regolarmente, oppure in una serie di documenti che contengono la stessa frase. I vantaggi derivanti dall’uso di una memoria di traduzione includono:

  • Costi di traduzione ridotti, in base alla frequenza delle ripetizioni
  • Tempi di consegna più brevi
  • Uniformità di stile e terminologia

In questa sezione:

I nostri servizi
Siti web
Memoria di traduzione
Desktop publishing

 

 

Richiedete un preventivo

Per un preventivo veloce e senza impegno, basta riempire il breve modulo on-line. Promettiamo di rispondervi entro mezzora. PIÙ INFORMAZIONI
orange-more.gif

*EnglishGermanChineseJapaneseFrenchSpanishItalian